发表时间:2025-01-14 来源:艺联网


艺术家李少青

▼〖艺术简介〗▼
李少青 1964年4月生于北京,1986年毕业于北京大学。中国诗书画研究会副会长兼李铎书法艺术专委会会长、中国书法家协会会员、北京书法家协会理事、中华诗词学会理事、外交部原副局长,原中央国家机关书法家协会副主席、外交部老年书画研究会顾问、中华炎黄文化研究会艺术研究分会副会长、北京大学书法艺术研究所客座研究员、中国楹联学会书画艺术委员会委员。自幼在父亲李铎先生指导下学习书法,多年来笔耕不辍,师古创新,作品多次参加国内外书画展并获奖,被中国人民外交学会、钓鱼台国宾馆、驻外使领馆、中国人民抗日战争纪念馆、中华慈善总会等机构和个人收藏。
将门虎子,一日为父终身为师
父亲的名望对于李少青来说似乎是把双刃剑。一方面是名门之后与生俱来的荣耀,而另一方面则是外界对其能否青出于蓝而胜于蓝的期冀。面对这道判断题,李少青给出了唯一的答案——走自己的路,我会做得更好!
虽然李铎在中国书法界大名鼎鼎,其书风早已独树一帜,但他却对李少青有言在先,“走自己的路,不要动辄就来问我。脑勤、笔勤才能更快地进步。不要学我,要多向传统问津,多向古人学习。要老老实实临帖,认认真真用功。”也许是天资聪慧,也许是血脉相连,抑或是近水楼台的便捷条件使得李少青的书法越来越像其父的风格。古拙沉雄、苍劲挺拔、雍容大度、舒展流畅,这神乎其神的完美化境令很多观赏者难分彼此。
笔随心运 墨随笔行,行草魏隶 通今博古
在父亲的教导下,李少青以唐楷入手,在“颜柳欧赵”中体验着比划的严谨和结字的肌理,又在汉隶的古拙中,习练优游与从容的创作心态。遍临百家,李少青最喜欢王铎的作品,而其父在笔势中恰也颇具王铎风范。纵观近年来李少青的作品不难发现,其谋篇布局杂糅了宋代苏黄米蔡的尚意书风,将文人士大夫所特有的气息神韵及深厚学养表露无遗。李少青认为,书法之美不仅在于笔法、结构和章法,更在于“秀骨”。因此,欣赏李少青的字,不仅要看他的结字美,更要看整幅作品所体现出的摄人心魄的“骨秀”之美。“出法帖而不与人同,合规矩而尽显情性。”一幅艺术作品从表现美进化为意境美,这是质的飞跃。李少青始终以一种蓬勃的活力和饱满的气息,营造苍润、凝练、灵稳、淋漓、蕴积、深远的艺术面貌,给人一种新颖而鲜活的造化之美。尽显情性。”一幅艺术作品从表现美进化为意境美,这是质的飞跃。
借古开今,入帖于传统,出帖于时代
李少青认为,书法的全部技艺含在传世法帖中,从古至今的书法艺术训练体系尚无法脱离经典碑帖独立存在。“父亲常对我说,要向古人学习,在古帖中找寻结字的脉络,从而将临摹巧妙运用到自己的作品中去,才是真正的书者。”在理论与实践的结合中,李少青找到了习帖的精髓所在。
从临摹到创作,是书法家成材的必由之路
李少青认为,研习古帖,追本溯源的目的并不是为了恪守传统。相反,对于创新的追求才是他的价值所在。“正如父亲所言,成功的书法家都要经过‘临、立、变、创’四个过程。书法学习中有入帖和出帖之说。入帖谓继承,出帖谓另寻出路,形成个人的独特风格。
用生命记录历史的瞬间
不管是以战地记者的身份前往战火纷飞的贝鲁特,还是以外交官员的姿态辗转于各国使馆之间,李少青的心中永远承载着一个词语——Mission(使命)。在危险与责任面前,他从不轻言放弃或退缩。在他的心中,只有一个信念,我是中国人,我代表的是中国。
身处硝烟之地,这样的经历对于李少青来说就像是家常便饭。“贝鲁特城中心的绿线附近到处是地雷, 平时外出随时要防备突如其来的交火或汽车炸弹的爆响,开个玩笑,能全须全尾地回来还挺不容易的。”李少青笑称,人在贝鲁特,身手都变得敏捷了。只要开车时听到枪响,不管身在何地,立马停车,拉开车门,趴在地上。“有一次从郊外采访结束驾车返回市区,突然四周一阵急促的枪响。我赶紧趴在地上,等枪声过了,想继续前行,却被堵在原地没法动弹。后来才知道,在前面十几米开外的一辆车被流弹击中,司机当场死亡。”
不止一次,李少青与死亡擦肩而过。在贝鲁特市中心清理重建之前,李少青想拍摄一些废墟照片作为史料。那天在市中心绿线附近,刚刚拍摄没多久,就听有人用阿文大声喊着什么。他是学英文的,阿文听不懂,但仍停下来想知道他们要做什么。那些人好像也看出了李少青不懂阿文,改用英文喊道,“站那儿别动,千万别动!”说出的原因顿时让他吓出了一身冷汗,“你周围有地雷!”“当时我真有了腿发软的感觉,钉在那里半步都不敢挪动了。直到熟悉雷区地形的当地人过来,手牵手把我领到安全地带。时过境迁,当初那段提心吊胆的日子对于现在的李少青来说也只是淡然。“也许是继承了父亲坚强勇敢的血脉。我从不畏惧死亡,人是为了信念而活着的。”
文装解放军,忠诚为国家
1994年,李少青被调到外交部工作。在亚洲司工作不到1年即被派往驻日本使馆工作。李少青作为中方APEC联络员之一参与了日本外务省召集的大阪APEC峰会所有筹备会议。
1999年,李少青参加江泽民主席出席奥克兰APEC峰会及对新西兰进行国事访问的接待工作并负责政治安全。2001年,李少青参加上海APEC峰会期间新加坡政府代表团的礼宾接待工作。李少青在驻新加坡大使馆代理研究室主任期间,恰逢1997年东南亚金融危机。国内需要了解大量情况,十几个调研题目同时下来,而且全是紧急任务。那时,李少青带领全室人员每天除了查阅大量资料,就是与那些银行家、金融家在一起“共进午餐”。那段日子,李少青和他的同事们经常通宵达旦,工作到天光放亮。在驻波黑使馆担任政务参赞和临时代办期间,李少青配合大使很好地完成了馆内外各项工作任务。截至2009年,李少青共在6个国家常驻工作,累计长达十几年。
阅历知书味,字承书外功
“自古书画本相通,首在精神次在功,悟得梅兰腕上趣,指上自然有清风。”郑板桥的诗句始终令李少青感同身受。他告诉记者:“写字的目的不仅仅是为了好看。而是要让人们从这个字中看到一种振奋。能够感悟到的不单纯是字本身,而是书者的阅历与人生。”
常年的外事工作开拓了李少青的眼界。在丰满其阅历的同时,也丰腴着他的文化素养与人文底蕴。李少青认为,书法创作不仅仅在写古人法帖中我们所能见到的世界,而是在书写人们心灵中所感受到的世界。
“写心灵的情感在中国并不生疏,所谓‘胸有成竹’、‘心中要有千山万壑’,都是心灵之物,都是情感之物。”
“书法作品是书法家心灵的构置件。只有在作品中倾注感情,点画线条才有生命力,才能流美传神,才能驾起作者与欣赏者之间的感情桥梁。”
传承中国书法,传播中国文化
作为外交部书画协会副会长,李少青多次参与组织外交系统的书画展,为推动外交部书画活动的开展、丰富外交人员的精神文化生活作出了贡献。他的这种推动作用发自内心,源自一名外交官的职业情怀,体现着一名书法家对中国传统书法艺术的热爱。
▼〖作品赏析〗▼

《卜算子·青泉》(李少青词并书)248x129cm,2023


《谭嗣同·卢沟桥》48x36cm,2023

《龙年春雪迎元宵》(少青诗并书)48x36cm,2024

《龙年贺春》(李少青诗并书)48x36cm,2024

《王维诗一首》69x69cm,2024

《杜甫·阙题》138x69cm,2024

《王昌龄诗一首》138x69cm,2024

《杨万里诗一首》138x69cm,2024

《韩愈诗一首》138x69cm,2024

扫一扫关注微官网